王桂女:八旬老妪与“虎头鞋”的不解之缘
走进位于扬中市区文化路的王桂女老人的家,她正认真地纳着老虎鞋,家中随处可见做好的虎头鞋,鞋面鲜艳、图案各异,让人爱不释手。王桂女今年已经82岁高龄,从小就开始跟着家人学习纳虎头鞋、绣红肚兜,70年来从未间断,左邻右舍、亲戚朋友不少孩子都是穿着她纳的老虎鞋、绣的红肚兜长大的。
一直以来,扬中民间就有给婴儿穿虎头鞋、红肚兜的风俗,寓意除恶气、保平安,祈求孩子吉祥安康。但是近年来,市面上很难买到纯手工制作的虎头鞋和红肚兜,因此,王桂女的手工作品十分畅销。
老人说,这些都是亲戚朋友、左邻右舍“预订”的,这么多年来,有多少孩子穿过自己的“作品”,她也记不清了。很多跟她素不相识的人慕名而来,要定做虎头鞋、红肚兜,王桂女也从不推辞,“看着他们满意而归,我很开心。”
“这是过端午的时候穿的,上面绣的是‘五毒蛇虫’,你看这个蝎子的头是被剪刀夹着的。这是中秋节穿的,上面的图案是玉兔拜月……”王桂女告诉记者,自己的奶奶和妈妈都喜欢绣花,耳濡目染,她从10多岁就开始学着做虎头鞋和红肚兜了。由于年事已高,眼睛没有以前好了,为了能更好地做手工活,她特意腾出家中一间光线较亮的房间作为“工作室”,室内放有布料和各色丝线等物品,这是她专门用来做“老虎鞋”的工具。王桂女是个一丝不苟的人,为了买到合适的材料,她跑遍了周边的各大市场,甚至还托人到南京、上海等地买过丝线。她说,其实纳老虎鞋、绣红肚兜不仅是单纯的手工活,不同的图案有不同的意义,里面有很多民俗和故事传说。
“这门手艺很难得,已经被纳入镇江市非物质文化遗产名录,遗憾的是愿意学的人越来越少了。”王桂女说,这门手艺快失传了,很多年轻人都不愿意学,她很希望把纳老虎鞋的手艺传承下去。
(扬中市妇联)
